.
.
مديرنا بالدوام - سابقا - رجل باكستاني متعلم في بريطانيا , وعنده جنسية كنديه . العجيب بالجنسيات الآسيوية - غير العربية طبعا :)- انهم يهتمون بتفاصيل التفاصيل اللغوية عندما يهاجرون للدول الغربية. هذا المدير الباكستاني عندما يتكلم انجليزي تعتقد انه بريطاني , ولما تسأله عن معنى كلمة , يطلع لك الأصل اللاتيني للكلمة ومشتقاتها و وين تستخدم !!
مرة من المرات كنت قاعد عنده , جان يقولي هالعباره : everything is Hunky-dory ! :)
انا صفنت شويه :) , جان يرددها , قلت له والله ما ادري شتقول يا الطيب :) , جان يشرحلي انها عبارة تستخدم عندما نريد ان نقول ان كل شيء جيد , أو كل شيء على ما يرام :) , جان اقوله : انزين ليش ما تقول : everything is good وتفكنا :)
وخلال فترة حياتي العملية - احنا نستخدم الإنجليزي كلغة أساسية بالعمل والكلام بالعربي يعتبر مخالفه قانونيه :) - , لاحظت ان اكو كلام وايد احنا ما تعلمناه بالمدارس , وهو العبارات المجازية , مثل لما واحد يقولك : cut to the chase !
انا سابقا كنت اعتقد ان العباره هي : cut the chase
وكنت اظن ان معناها الحرفي اقطع المطارده , وروح للهدف !!
لكن طلع المعنى الحرفي عكس ذلك :)
المهم مالكم بالطويلة , وخلال رحلة بحثي في الإنترنت لقيت هالموقع الحلو :
http://www.phrases.org.uk/meanings/index.html
اي عباره تبي تعرف معناها , تلاقيها هني , اصلها وفصلها وتاريخها :)
موقع حلو , الحين نبي واحد منكم يتبرع ويسوي نفس هالموقع للعبارات العربية ..
وانا اتبرع بأول عبارة :
مثلك وشرواك .. يعني مثلك وشرواك .. :)
شرايكم بالشرح ..؟ :)
مرحلة بلا طعم
قبل 10 أشهر
هناك 28 تعليقًا:
سابقا - رجل باكستاني متعلم في بريطانيا , وعنده جنسية كنديه
اسمه تا........ :)
مساك الله بالخير
:)
بالنسبه لي اعتقد اني اهتم فعلا بالعبارات والكلمات العربيه طبعا
عشان جذي مرات كلمات بسيطة اسمها من عيوز او من شايب واحبها لا شعوري تلقاني استخدمها تالي خاصه اذا حبيت الكلمة وفهمتها
بس بالانجليزي ما كان لي هذا الاهتمام
بس خوش سايت
وخوش مدير
احترم العلاقات الي تضيف للمعلومات
:)
في الغربة :) تشتهي جميع أنواع اللحوم لأنك محروم منها ...
واحد من الربع كل ما يه طاري الأكل، شال اغراضه و قال: شيل ومشي .. و مشى ..
طول هالفترة كنت اعتقد إنه يقصد "شيل ومشي" .. السندويشة بمطعم جاد ..
لكن قبل الرجوع للكويت،
استوعبت إنه يقصد فيها: شيل اغراضك و امش معاي،ما بقى شي على المحاضرة :)
صج حلاته في موقع للعبارات العربية
بس بنحتاج شرح احسن شوي! :)
لووول
شرح وافي صراحة :)))
وخوش سايت
لأنه العبارات هذي ما تترجم حرفيا وتعتمد كثيرا على ثقافة الشعب
:)
تفلسف
This was a very cool post and somewhat different than what you usually read. It's absolutely wonderful how every native is able to use his language the way it serves him best.
This applies to all speakers and all languages. In Kuwaiti, for examples, we have brought in so many new words that even speakers from neighboring countries cannot understand. I find that very interesting.
The words "Ay Shay", or "Yabeela" were non-existent until we found the need to come up with them.
Take the word "club" which is a noun. It has been turned into a verb since many now say "we're going clubbing".
As for the Pakistani, you're right, he should have said everything is fine or good since you are not a native English speaker and he should have acknowledged that.
Besides, hunky dory is a very dorky word anyway
Very cool post
مساء الخيرات//
ماشاء الله عليه خوش مدير..
يبين عليه خوش رجال :)
يعجبوني الاشخاص اللي يهتمون بتفاصيل التفاصيل !
يعني فعلا يبين للمحيط اللي حوله اهتمامه بشغله وعمله اللي ينمي شخصيته!
ما ادري ليش حسيته من الاشخاص اللي تحيط فيهم هالة ايجابية !
مابطلت السايت .. الحين بفرفر فيه :) !
قواك الله ..
وديت الشايب الافنيوز بالعيد؟؟:)
شكرا ... موقع مفيد
اقول حق بنتي: شيلي صحنج ولا تصيرين تنبل
تسألني: ماما تنبل انجلش والا ارابك؟
:p
نحتاج فريزيز بالعربي خنتلاحق عيالنا
احب العبارات الاجنبيه وايد
قبل كنت كل ما اسمع عباره ييديده بفلم او بالمدرسه اكتبها
بس مادري وين راحو
يسلمو عالموقع شكلي بجابله عدل
as for me i like the american accent and lanquage more than the english Scotish language even thogh i`ve studed in the uk
its all about your own comfort and culture
غير معرف 1 .. حياك الله :)
تا .... ؟
تامر حسني ..؟ :)
لا والله أسمه ما يبدأ بـ تا ..
حياك الله اخوي :)
استكانه .. حياك الله :)
انا احب هالشي ايضا , لكني ما استعمل عبارات أبوي نهائيا :)
شويه مو متماشيه مع العصر هههههههه
اللغة الإنجليزية جدا ممتعه وفيها اشياء وايد مشتركه مع العربية , في عبارات او امثال مشتركه بين اللغتين . .
سفيد .. حياك الله :)
رفيجك هذا مغربي ..؟ :)
ذكرتني بعبدالحسين في مسرحية باي باي لندن .. لما داود حسين قاله انا اسمي العربي الصديق ..
جان يقوله : اهلا اخونا الصندليقي ههههههههههههه ..
صلاح .. حياك الله :)
اي عاد الشرح هذا يبيله تعب , شوف الموقع الإنجليزي يذكر حتى تاريخ العباره و وين استخدمت اول مره :)
مدام ين .. حياكم الله :)
اي قعدت ساعتين افكر بالشرح , وهذا اللي طلع معاي :)
صحيح .. انا حاليا اذا بغيت ترجمة اي كلمة اقرأ الترجمة الإنجليزية , لأن الترجمة بالعربي تسلب الكلمة معناها ..
سلامي لأخونا الغالي يانغ وبقية العائلة الكريمة :)
مطقوق .. حياك الله :)
خبري فيك تحب الفلسفة :)
غير معرف 2 .. حياك الله :)
سعيد ان البوست اعجبك اخي :)
بالنسبة لـ اللهجات العربية , فهي مظلومه بسبب تعنت اخواننا من أهل اللغة العربية :)
اللغة الإنجليزية تنمو وتزدهر , ويوجد العديد من المعاجم الإنترنتيه التي تقوم بالبحث والتدوين لجميع الكلمات الجديدة المستخدمه باللغة الإنجليزية , لكن باللغة العربية لا يتم اضافة اي كلمة للغة الا بعد مراجعة مليون عالم وعالم ..!
وهذا سبب تأخرنا في ترجمة العلوم , لأن العلوم تنمو بسرعة أكبر بكثير من نمو اللغة التي يجب ان تكون وعاءا حاضنا لهذه العلوم ..
بالنسبة لتحويل الأسامي إلى أفعال , يوجد باللغة العربية بعض الأمثلة الشبيهة ..
مثل : بغداد .. التبغدد ..
حيث تحول الإسم إلى فعل .. :)
دمت بخير ويشرفنا مروركم اخي ..
ريانة العود .. حياك الله :)
اهو فعلا انسان مميز وذكي لدرجة العبقرية .. :)
وانا سعيد لعملي معه .. :)
حاطب ليل .. حياك الله :)
اي نعم وديته , بس العصاري قبل الزحمه , وهم لقيناه مزدحم شوي :)
بس ما عليك .. عجبه الوضع حتى بالزحمه :)
4H .. حياك الله :)
العفو اخي الكريم .. :)
جاندل .. حياك الله :)
ههههههه .. يحليلها , الله يخليها لكم :)
يمعوده شلهم بالعربي :)
شوفينا حنا نرطن رطن , ماكو بيت شعر للمتنبي مو مفصفصينه , والحين بالوظفية نتأتئ جنا يهال , لأن الإنجليزي مش ولابد .. :)
المستقبل يقول ان الإنسان اللي يتكلم اقل من اربع لغات سيواجه مشكله بالوظيفة :)
انصحج تعلمين اليهال صيني او ايراني او هندي , يقال ان هاللغات الثلاث ستكون مهمة في منطقتنا في المرحلة المقبلة ..!! :)
سنعه .. حياك الله :)
العفو اختي .. :)
استمتعي .. انا افتريت فيه شويه بعدين مليت لوووووووووووووول ..
دارك انجل .. حياك الله :)
انا احب لهجة الإنجليز , احس يعطون الكلمة حقا وينطقونها بشكل جيد ..
الأمريكان لهجتهم شويه صعبه :)
اللي يضيع لو تكلم انجليزي هو الألماني , عندنا موظف ألماني يتكلم انجليزي , اول مرة اجتمعت معاه ساعة كاملة يرطن انجليزي وانا حسبالي الماني :)
آنه .. و تحديدا من اربع سنين خلت
انبهرت انبهار مو طبيعي يوم دريت ان بيس اوف كيك يعني سهل !!
هذا و لازلت آنبهر !!
ورق مخطط .. حياك الله :)
نعم .. هذي العباره حلوة أيضا :)
وشويه تضيع اللي مو سامعها من قبل :)
إرسال تعليق